![]() ![]() ![]() ДМИТРИЙ КАННУНИКОВ. "Толерантность, или ..." СЕРГЕЙ СОБАКИН. ГРИГОРИЙ-"БОГОСЛОВ" СНЕЖАНА ГАЛИМОВА. ТОНКИЙ ШЕЛК ВРЕМЕНИ ИРИНА ДМИТРИЕВСКАЯ. БАБУШКИ И ВНУКИ Комментариев: 2 ![]() НАТАША КИНУГАВА."Игрушечный январь" АНФИСА ТРЕТЬЯКОВА. "О РУСЬ, КОМУ ЖЕ ХОРОШО..." Комментариев: 3 АЛЕКСЕЙ ВЕСЕЛОВ. "ВЫРОСЛО ВЕСНОЙ..." МАРИЯ ЛЕОНТЬЕВА. "И ВСЁ-ТАКИ УСПЕЛИ НА МЕТРО..." ВАЛЕНТИН НЕРВИН. "КОМНАТА СМЕХА..." ![]() НИНА ИЩЕНКО. «Русский Лавкрафт» АЛЕКСАНДР БАЛТИН. ПОЭТИКА ДРЕВНЕЙ ЗЕМЛИ: ПРОГУЛКИ ПО КАЛУГЕ "Необычный путеводитель": Ирина Соляная о книге Александра Евсюкова СЕРГЕЙ УТКИН. "СТИХИ В ОТПЕЧАТКАХ ПРОЗЫ" «Знаки на светлой воде». О поэтической подборке Натальи Баевой в журнале «Москва» ![]() СЕРГЕЙ ПАДАЛКИН. ВЕСЁЛАЯ АЗБУКА ЕВГЕНИЙ ГОЛУБЕВ. «ЧТО ЗА ПОВЕДЕНИЕ У ЭТОГО ВИДЕНИЯ?» МАРИНА БЕРЕЖНЕВА. "САМОЛЁТИК ВОВКА" НАТА ИГНАТОВА. СТИХИ И ЗАГАДКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ НАТАЛИЯ ВОЛКОВА. "НА ДВЕ МИНУТКИ..." Комментариев: 1 ![]() "Летать по небу – лёгкий труд…" (Из сокровищницы поэзии Азербайджана) ПАБЛО САБОРИО. "БАМБУК" (Перевод с английского Сергея Гринева) ЯНА ДЖИН. ANNO DOMINI — ГИБЛЫЕ ДНИ. Перевод Нодара Джин АЛЕНА ПОДОБЕД. «Вольно-невольные» переводы стихотворений Спайка Миллигана Комментариев: 3 ЕЛЕНА САМКОВА. СВЯТАЯ НОЧЬ. Вольные переводы с немецкого Комментариев: 2 ![]() ![]() |
Просмотров: 1705
21 июля 2012 года
Почти все они появлялись на страничке aptsvet Живого Журнала практически сразу после их написания. Следовательно, большинству читателей, принадлежащих к исчезающе малому количеству людей, все еще интересующихся русской поэзией, эти стихи должны быть уже знакомы. К сожалению, разрозненное бытование каждого отдельного стихотворения внутри френдленты вряд ли способствовало осмыслению творчества Цветкова как целого. Иными словами, мы на самом деле не до конца еще понимаем, с чем имеем дело.
Алексей Цветков-старший начал писать стихи и публиковать их в Живом Журнале примерно семь лет назад, прервав затянувшееся на семнадцать лет поэтическое молчание. Впоследствии сам поэт объяснял: «Я прекратил писать, перестав ощущать контекст, в котором работаю. В доперестроечное время я хотя и не занимал позицию сугубо антисоветского поэта, но, по крайней мере, ясно понимал, чему противостою эстетически. И в один прекрасный момент перестал это осознавать, утратил ощущение российского социокультурного пространства... Так вот, по прошествии довольно солидного срока появилось смутное чувство присутствия некогда утраченного контекста. Собственно, возвращение к письму — в каком-то смысле и есть попытка если не восстановить контекст (одному человеку подобное не под силу), то хотя бы его нащупать». К тому моменту как Цветков дал это интервью, оказалось, что контекст уже не нужно нащупывать. К середине нулевых годов окончательно сформировалась та реальность, от которой Цветков-поэт смог оттолкнуться. И речь здесь идет не просто об эстетическом противостоянии и тем более не о политической позиции как таковой. При всей злободневности и политизированности многих своих последних стихов, Цветков никогда не был поэтом текущего момента. Но он видит установившийся «порядок вещей». И эти вещи, и тот порядок, в котором они установились, есть однозначное, «онтологическое» зло: «по требнику дряблому лесу и тусклой воде / молебен бубнит агитатор в сусальной голде / а дикое диво из чащи баском подвывает / и девку дерет на куски но чудес не бывает / [...] / на мельнице бесы но это в порядке вещей». Какое уж тут ощущение российского социокультурного пространства? И со временем, и с местом — совсем нехорошо. Знаменитый брегет показывает конец времен. А место выглядит примерно вот так: «был маршрут по-осеннему долог / где начинка из носа течет / шел по правую руку проктолог /а по левую шел звездочет / знал проктолог штук семьдесят песен / потому и позвали с собой / звездочет же нам был бесполезен / он вообще оказался слепой / [….] / люд был лют как собака и занят / стервенел выгружая мешки / и проктолог сказал что он знает / это место куда мы пришли». И в этом самом месте, споткнувшийся о неполную рифму, читатель должен бы остановиться и задуматься. Мистика, которая пыталась сориентировать нас по звездам, оказалась слепым поводырем. Но и от бодрой прагматики в лице поющего проктолога, со знанием дела определяющего наше текущее местоположение, много ли толку? Одна из главных тем этого сборника — тема онтологической подмены: «смеркаешься но в предпоследний миг / канун тотального исчезновенья / вдруг прозреваешь что произошла / подмена и зароют не тебя / а постороннего который верил / что ты скорее он чем ты…» Существует только момент времени, в который ты сочинил себя сам. Но больше не будет ни времени, ни того, кто сочинял, ни того, кого сочинили. Кто был кем? В том месте, куда мы пришли, постулат Декарта не слишком работает: «я мыслю но нет убежденья что сам существую / а просто себе же о жизни своей повествую / которую за ночь на годы назад сочинил / и силюсь заверить объект в достоверности факта / что он это я наяву и зовут его так-то / бумага покорна и в принтере хватит чернил / старательно делаю вид чтобы не уличили / что смерть неизбежна что дерево дуб как учили / а наше отечество эта россия в окне» Эпиграф к набоковскому «Дару» напоминает о неизбежности смерти и косвенно отсылает к началу другой книги: «Заглушая шепот вдохновенных суеверий, здравый смысл говорит нам, что жизнь — только щель слабого света между двумя идеально черными вечностями. Разницы в их черноте нет никакой, но в бездну преджизненную нам свойственно вглядываться с меньшим смятением, чем в ту, в которой летим со скоростью четырех тысяч пятисот ударов сердца в час». Цветков вглядывается в ту вечность, которая у всех позади, с не меньшим напряжением, чем в ту, которая всех ожидает: «когда родимся и возьмемся жить / нам жаловаться жизнь придет ночами / зачем ее невидимая нить / трагически оборвана в начале / кто помнит здесь как не было его / из нас позавчерашнего разлива / вперед вперившееся большинство / не смотрит в эту сторону трусливо» В сущности, это та же самая вечность, внутри которой — не луч света, а беспомощно барахтается уже даже не «я», а просто какой-то сгусток жизни. Живая клеточка. Общую тему большинства последних стихов Цветкова можно было бы определить как «метафизическое сочувствие». Цветкову «жалко жизни». И дело не в том, что она короткая и зря проходит (нет, в этом, конечно, тоже), а в том, что во Вселенной ее очень мало по сравнению с тем, что не жизнь, со смертью. В этой книжке, как, впрочем, и в предыдущих сборниках, есть множество стихов, посвященных животным. Животное у Цветкова — «почти» человек. Причем часто это «почти» трактуется в пользу животного. Именно потому, что животные не совсем люди, они помнят про жизнь что-то такое, что люди стараются забыть: «если в памяти взвесить убытки / всех событий покуда свежа / вдруг допрешь что ни разу улыбки / не заметил на морде ежа / а очкастая личность енота / даже тени ее лишена / лишь тревога в глазах и забота / очевидна на морде одна». Животные всегда серьезны, потому что они не отделяют себя от вечности словами. Они как бы ближе к смерти. Только вот, когда читаешь эти строки, ловишь себя на невольной идиотской улыбке. Дело в том, что в стихах Цветкова при всем их онтологическом пессимизме есть, как ни странно, что-то удивительно умиротворяющее, они обладают каким-то «насыщающим» душу свойством. Когда-то много лет назад Цветков отказался от строчных букв и знаков препинания. Он складывает стихи из слов, настолько филигранно подгоняя их друг к другу, что для всех этих служебных обозначений в его стихах просто не остается места: шкатулки, сделанные без винтиков, дома, построенные без гвоздей. Слегка искажая, выворачивая наизнанку грамматику, Цветков достигает удивительной выразительности. Но главное — в том, как действительно складно у него получается. В последние десятилетия поэзия вместе с широким читателем стремительно утрачивала то главное, что отличало ее от прозы: склад. И трудно сказать, какая утрата здесь первична. В этой книге есть совершенно потрясающее стихотворение об одиночестве и смерти, «Птица». Его невозможно не привести целиком: он разделся и спрятался в душе потому что за стенку стекла доносились события глуше и вода деликатно текла растопырив со скрипом суставы доставая обмылок с лотка он стоял некрасивый и старый но живой потихоньку пока он теперь бы не смог защититься прикрывать все такое и грудь если б хищная в воздухе птица очутилась откуда-нибудь как в младенчестве мыл без мочала чай родители не укорят лишь бы ночь за стеклом помолчала и журчал водяной звукоряд языком перечислил коронки трудно сутки прожить без вреда и ворочала в сточной воронке свое жидкое время вода не вникая в подробности тела нацепил без разбора тряпье все же подлая не прилетела а уж как опасался ее обостренье фантомного слуха торжество миражей и химер надо снова наружу где сухо но конечно страшней невпример Ты как будто сам стоишь в этом несчастном душе, и последняя строчка каждого четверостишия словно очередной забитый в твою душу гвоздь: и вода деликатно текла но живой потихоньку пока очутилась откуда-нибудь и журчал водяной звукоряд свое жидкое время вода а уж как опасался ее Стихотворение обрывается непроглатываемым, как комок в горле, стоящим не на месте наречием. Вернее оно «складывается» этим наречием. И все-таки можно жить. Потому что в конечном итоге порядок слов оказывается сильнее порядка вещей, «так сложилось». Я не поленился найти самый первый пост Цветкова в Живом Журнале. Ничего особенного. Алексей Петрович благодарит всех, кто принимал его в Москве в доисторическом декабре 2004-го. Заканчивает он так: «А теперь я снова на Марсе в надежде отыскать здесь следы органической и даже разумной жизни». он видит безлюдье на ржавой земле ни травинки латунное небо с бесплатным набором планет с ворот космодрома где створок снесло половинки слепое табло извещает что вылетов нет Алексей Цветков. Онтологические напевы. — New York, Ailuros Publishing, 2012 |
![]() Ингвар Коротков. "А вы пишите, пишите..." (о Книжном салоне "Русской литературы" в Париже) СЕРГЕЙ ФЕДЯКИН. "ОТ МУДРОСТИ – К ЮНОСТИ" (ИГОРЬ ЧИННОВ) «Глиняная книга» Олжаса Сулейменова в Луганске Павел Банников. Преодоление отчуждения (о "казахской русской поэзии") Прощание с писателем Олесем Бузиной. Билет в бессмертие... Комментариев: 4 ![]() НИКОЛАЙ ИОДЛОВСКИЙ. "СЕБЯ Я ЧУВСТВОВАЛ ПОЭТОМ..." МИХАИЛ КОВСАН. "ЧТО В ИМЕНИ..." ЕВГЕНИЙ ИМИШ. "БАЛЕТ. МЕЧЕТЬ. ВЕРА ИВАНОВНА" СЕРГЕЙ ФОМИН. "АПОЛОГИЯ ДЕРЖИМОРДЫ..." НИКОЛАЙ ИОДЛОВСКИЙ. "ПОСЛАНИЯ" ![]() Владимир Спектор. "День с Михаилом Жванецким в Луганске" "Тутовое дерево, король Лир и кот Фил..." Памяти Армена Джигарханяна. Наталья Баева. "Прощай, Эхнатон!" Объявлен лонг-лист международной литературной премии «Антоновка. 40+» Николай Антропов. Театрализованный концерт «Гранд-Каньон» ![]() "МЕЖДУ ЖИВОПИСЬЮ И МУЗЫКОЙ". "Кристаллы" Чюрлёниса ФАТУМ "ЗОЛОТОГО СЕЧЕНИЯ". К 140-летию музыковеда Леонида Сабанеева "Я УМРУ В КРЕЩЕНСКИЕ МОРОЗЫ..." К 50-летию со дня смерти Николая Рубцова «ФИЛОСОФСКИЕ ТЕТРАДИ» И ЗАГАДКИ ЧЕРНОВИКА (Ленинские «нотабены») "ИЗ НАРИСОВАННОГО ОСТРОВА...." (К 170-летию Роберта Луиса Стивенсона) ![]() «Атака - молчаливое дело». К 95-летию Леонида Аринштейна Александр Евсюков: "Прием заявок первого сезона премии "Антоновка 40+" завершен" Гран-При фестиваля "Чеховская осень-2017" присужден донецкой поэтессе Анне Ревякиной Валентин Курбатов о Валентине Распутине: "Люди бежали к нему, как к собственному сердцу" Комментариев: 1 Эскиз на мамином пианино. Беседа с художником Еленой Юшиной Комментариев: 2 ![]() "ТАК ЖИЛИ ПОЭТЫ..." ВАЛЕРИЙ АВДЕЕВ ТАТЬЯНА ПАРСАНОВА. "КОГДА ЗАКОНЧИЛОСЬ ДЕТСТВО" ОКСАНА СИЛАЕВА. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ИСТОРИЯ Сергей Уткин. "Повернувшийся к памяти" (многословие о шарьинском поэте Викторе Смирнове) ![]() Александр Балтин. "Два двухсотлетия: Достоевский и Некрасов" "Идеи, в слово облеченные..." Памяти Валентина Курбатова "РУССКИЙ ХРИСТОС ЮРИЯ КУЗНЕЦОВА". К 80-летию со дня рождения поэта "КАК АНГЕЛА РАСПЕЧАТЛЕТЬ..." К 190-летию со дня рождения Николая Лескова ![]() |
Москва