СЕРГЕЙ СОБАКИН. ГРИГОРИЙ-"БОГОСЛОВ" СНЕЖАНА ГАЛИМОВА. ТОНКИЙ ШЕЛК ВРЕМЕНИ ИРИНА ДМИТРИЕВСКАЯ. БАБУШКИ И ВНУКИ Комментариев: 2 МИХАИЛ ОЛЕНИН. ПОСЛЕДНЕЕ СВИДАНИЕ АНФИСА ТРЕТЬЯКОВА. "О РУСЬ, КОМУ ЖЕ ХОРОШО..." Комментариев: 3 АЛЕКСЕЙ ВЕСЕЛОВ. "ВЫРОСЛО ВЕСНОЙ..." МАРИЯ ЛЕОНТЬЕВА. "И ВСЁ-ТАКИ УСПЕЛИ НА МЕТРО..." ВАЛЕНТИН НЕРВИН. "КОМНАТА СМЕХА..." ДМИТРИЙ БЛИЗНЮК. "В ШКУРЕ ЛЬВА..." НИНА ИЩЕНКО. «Русский Лавкрафт»: Ледяной поход по зимнему Донбассу АЛЕКСАНДР БАЛТИН. ПОЭТИКА ДРЕВНЕЙ ЗЕМЛИ: ПРОГУЛКИ ПО КАЛУГЕ "Необычный путеводитель": Ирина Соляная о книге Александра Евсюкова СЕРГЕЙ УТКИН. "СТИХИ В ОТПЕЧАТКАХ ПРОЗЫ" «Знаки на светлой воде». О поэтической подборке Натальи Баевой в журнале «Москва» СЕРГЕЙ ПАДАЛКИН. ВЕСЁЛАЯ АЗБУКА ЕВГЕНИЙ ГОЛУБЕВ. «ЧТО ЗА ПОВЕДЕНИЕ У ЭТОГО ВИДЕНИЯ?» МАРИНА БЕРЕЖНЕВА. "САМОЛЁТИК ВОВКА" НАТА ИГНАТОВА. СТИХИ И ЗАГАДКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ НАТАЛИЯ ВОЛКОВА. "НА ДВЕ МИНУТКИ..." Комментариев: 1 "Летать по небу – лёгкий труд…" (Из сокровищницы поэзии Азербайджана) ПАБЛО САБОРИО. "БАМБУК" (Перевод с английского Сергея Гринева) ЯНА ДЖИН. ANNO DOMINI — ГИБЛЫЕ ДНИ. Перевод Нодара Джин АЛЕНА ПОДОБЕД. «Вольно-невольные» переводы стихотворений Спайка Миллигана Комментариев: 3 ЕЛЕНА САМКОВА. СВЯТАЯ НОЧЬ. Вольные переводы с немецкого Комментариев: 2 |
Просмотров: 1351
08 августа 2011 года
Может быть, литературные кумиры ушли в прошлое, их место заняли сначала кинозвезды, а потом популярные телеведущие. Но все же как приятно иногда осознать, что есть такой автор, на сочинениях которого мы выросли, и что живет он в нашей стране. С екатеринбургским классиком детской литературы Владиславом Крапивиным беседует Дмитрий Бирюков. – Времена меняются, с этим ничего не поделаешь. Дети сегодняшние во многом отличаются от детей советского времени. Вы чувствуете это как педагог? Как вы думаете, остаются ли актуальными ваши книги, ваши методы общения с детьми сегодня? Они любознательны, откровенны, склонны к бескорыстной дружбе, материальные блага для них менее привлекательны, чем естественная радость бытия: игры, товарищество, общение с природой и т. д. Это если сравнивать их со взрослыми. Такие черты характерны для детей любой эпохи – от древнеегипетской до компьютерной. Взрослые сообщества всегда опасались такого детского мировосприятия и всеми силами старались поскорее подогнать детей под себя... А что касается актуальности книг... Ну, общение с юными читателями (довольно частое) говорит, что книги востребованы. Кстати, иначе бы их не печатали, сейчас ведь только востребованность и является стимулом публикаций. – Лет десять назад в одной дальневосточной газете была опубликована статья с обреченным названием «Они не читали «Трех мушкетеров». Статья была посвящена толкиенистам, и цель автора заключалась в том, чтобы посрамить новомодное тогда увлечение молодежи. Что вы думаете о детях и подростках дня сегодняшнего, которые предпочитают эльфов и орков Средиземья пиратам Карибского моря? Можно ли провести параллели между поклонниками ролевых игр и «Каравеллы»? – Как вы вообще оцениваете современную детскую литературу? Достоин ли Гарри Поттер принять эстафету у Алисы и Винни-Пуха? (Предыдущий вопрос касался читателей, а здесь я прошу оценить качество самой литературы.) Детская литература – это многогранное явление, когда существуют не только книги, но и выпускаются массовые детские газеты и журналы, работает государственное издательство, заинтересованное не в прибылях, а в новых авторах, авторы эти общаются между собой, живут в атмосфере творческих контактов, ощущают себя членами большого писательского сообщества. Так было в нашей стране до середины 80-х годов. Молодой писатель, сочинивший для детей интересную повесть, мог напечатать ее в «Пионере», «Костре», «Пионерской правде», «Уральском следопыте» и сразу становился известен читателям всей страны. А теперь, будь ты хоть Андерсен, кто тебя узнает при нынешних тиражах? Исключения редки... Способные авторы есть (хотя их немного), но и они чаще всего уводят читателей в мир чародеев и принцесс и стараются внушить им идеи «лидерства» и преуспевания, а не вечные ценности, далекие от прагматизма... А детской литературы как явления я сейчас у нас не вижу. Делаются какие-то попытки (например, премия «Заветная мечта»), но это капля в море... Что касается «Гарри Поттера», то я думаю, здесь можно говорить не о «принятии эстафеты», а о том, что Гарри встал в общий ряд популярных героев детских книг. От этого факта не уйдешь, хотя относиться к героям поттерианы можно по-разному. – В одном из своих интервью Владимир Познер говорил, что когда был маленьким, то, читая о приключениях Тома Сойера, мог сам себе нарисовать героев в своем воображении. Когда появились фильмы, снятые по сюжету этих книг, то нам стали выдавать «штампованных» Томов, Бекки и Гекльберри. Так ли это? Ведь в таком случае можно отказаться и от иллюстраций в книжках. – Как вы относитесь к компьютерным играм? Заменили ли они и могут ли заменить литературу? Сейчас можно смоделировать каравеллу на компьютере, а не мастерить макет своими руками, как это делали герои вашей повести. Есть ли разница? Или изменились только технологии, а детская фантазия, стремление к изобретениям никуда не пропали? К компьютерным играм я отношусь снисходительно (если они не становятся манией), но сам в них не играю – жаль времени. Смоделировать каравеллу на компьютере можно, однако ее, смоделированную, нельзя пустить в весеннюю лужу или в озеро, нельзя поставить на полку, чтобы радовала постоянно, нельзя подарить другу. Вот и вся разница... Знаю ребят, которые и сейчас предпочитают строить кораблики руками, хотя в компьютерах разбираются очень умело. – Вернемся к «Каравелле». Если использовать очень грубые определения, то клуб можно назвать «военизированным». Не опасно ли это? Все читали «Повелителя мух» Уильяма Голдинга, у вас никогда не возникало опасений, что «Каравелла» может превратиться в нечто подобное? Идеи, настроения и дух «Каравеллы» всегда были прямой противоположностью тем, о которых писал Голдинг. Наоборот, ребята, читая «Повелителя мух», пожимали плечами: как такое могло случиться? – Как вы относитесь к идее возрождения пионерской организации или создания чего-то нового, подобного ей? Ведь тогда возникнут темы и для новой детской литературы. Как может появиться новый «Кортик», если не будет новых пионеров? А массовая детская организация была бы, на мой взгляд, очень полезна. Только не прежняя, а сугубо добровольная, служащая интересам именно детей, а не взрослых с их политиканством и собственными эгоистичными интересами и никоим образом не зависящая от Минпроса, который всегда стремился (и весьма успешно) подчинить пионерскую систему двум своим целям: дети, всегда учите уроки и слушайтесь старших. – Вам удается поразительно точно проникнуть в психику ребенка. Простой диплом педагога и педагогическая практика не позволят достичь такого результата. Как вам это удается? Но вместе с тем ваши герои зачастую таковы, какими, наверное, вы хотите их видеть, они наделены теми качествами, которыми должны обладать дети с вашей точки зрения. Нет ли в этом противоречия? Что должен сделать педагог – понять или научить? – Педагог должен и «понять», и «научить». Второе невозможно без первого. А вопроса о «противоречии» я, по правде говоря, не понял. Да, я описываю своих персонажей такими, какими хочу их видеть (и немало видел таких в жизни), но не считаю, что мое представление о детях в чем-то коренным образом противоречит общечеловеческому представлению о них. – В повести «Тень каравеллы» вы описали душевное состояние, которое окрестили «утык», то есть «если все несчастья утыкаются в одного человека, в меня». Случается ли у вас «утык» и как вы с ним боретесь? Источник: Взгляд |
Ингвар Коротков. "А вы пишите, пишите..." (о Книжном салоне "Русской литературы" в Париже) СЕРГЕЙ ФЕДЯКИН. "ОТ МУДРОСТИ – К ЮНОСТИ" (ИГОРЬ ЧИННОВ) «Глиняная книга» Олжаса Сулейменова в Луганске Павел Банников. Преодоление отчуждения (о "казахской русской поэзии") Прощание с писателем Олесем Бузиной. Билет в бессмертие... Комментариев: 4 НИКОЛАЙ ИОДЛОВСКИЙ. "СЕБЯ Я ЧУВСТВОВАЛ ПОЭТОМ..." МИХАИЛ КОВСАН. "ЧТО В ИМЕНИ..." ЕВГЕНИЙ ИМИШ. "БАЛЕТ. МЕЧЕТЬ. ВЕРА ИВАНОВНА" СЕРГЕЙ ФОМИН. "АПОЛОГИЯ ДЕРЖИМОРДЫ..." НИКОЛАЙ ИОДЛОВСКИЙ. "ПОСЛАНИЯ" Владимир Спектор. "День с Михаилом Жванецким в Луганске" "Тутовое дерево, король Лир и кот Фил..." Памяти Армена Джигарханяна. Наталья Баева. "Прощай, Эхнатон!" Объявлен лонг-лист международной литературной премии «Антоновка. 40+» Николай Антропов. Театрализованный концерт «Гранд-Каньон» "МЕЖДУ ЖИВОПИСЬЮ И МУЗЫКОЙ". "Кристаллы" Чюрлёниса ФАТУМ "ЗОЛОТОГО СЕЧЕНИЯ". К 140-летию музыковеда Леонида Сабанеева "Я УМРУ В КРЕЩЕНСКИЕ МОРОЗЫ..." К 50-летию со дня смерти Николая Рубцова «ФИЛОСОФСКИЕ ТЕТРАДИ» И ЗАГАДКИ ЧЕРНОВИКА (Ленинские «нотабены») "ИЗ НАРИСОВАННОГО ОСТРОВА...." (К 170-летию Роберта Луиса Стивенсона) «Атака - молчаливое дело». К 95-летию Леонида Аринштейна Александр Евсюков: "Прием заявок первого сезона премии "Антоновка 40+" завершен" Гран-При фестиваля "Чеховская осень-2017" присужден донецкой поэтессе Анне Ревякиной Валентин Курбатов о Валентине Распутине: "Люди бежали к нему, как к собственному сердцу" Комментариев: 1 Эскиз на мамином пианино. Беседа с художником Еленой Юшиной Комментариев: 2 "ТАК ЖИЛИ ПОЭТЫ..." ВАЛЕРИЙ АВДЕЕВ ТАТЬЯНА ПАРСАНОВА. "КОГДА ЗАКОНЧИЛОСЬ ДЕТСТВО" ОКСАНА СИЛАЕВА. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ИСТОРИЯ Сергей Уткин. "Повернувшийся к памяти" (многословие о шарьинском поэте Викторе Смирнове) |
Сыктывкар